quarta-feira, 27 de abril de 2011

Termos em chinês usados em artes marciais

Não sou tão versado em chinês quanto em japonês, por isso só vou me referir a alguns poucos termos normalmente utilizados em Kung Fu. Nem todas as escolas adotam esse tipo de tratamento e alguns dos termos tornaram-se, com o passar do tempo, a ser utilizados apenas no contexto das artes marciais.

Sifu - 師傅 ou 師父, é o termo comumente empregado para “professor”, também pode ser traduzido como pai. Atualmente o termo é empregado comumente nas artes marciais e é raramente empregado em outros contextos.

Si mou - 師母, termo respeitoso para se referir à esposa do seu Sifu

Todai - 徒弟, estudante, discípulo.

Sihing - 師兄, significa irmão mais velho, é um termo empregado para se referir aos estudantes mais antigos e/ou mais graduados, similar ao japonês sempai.

Sije - 師姐, irmã mais velha, exatamente como Sihing, mas para mulheres.

Sidai - 師弟, significa irmão mais novo, trata-se de um termo empregado para se dirigir aos alunos com menos tempo de prática e/ou menos graduados.

Si Mui - 師妹, significa “irmã mais nova”, tem exatamente o mesmo sentido de Sidai para o sexo feminino.

Sibak - 師伯, é o Sihing do seu Sifu, literalmente significa “tio”.

Sisok – 師叔 É o sidai do seu Sifu, também pode ser traduzido como “tio”.
Si tai kun -  師太公, literalmente bisavô, seria o Sifu do Sifu do seu Sifu (meio confuso isso)

SiKun -師公, literalmente avô, ou grão-mestre, é o Sifu do seu Sifu.

Josi -祖師 fundador, o iniciador do estilo ou família marcial.

Siguje –  師姑姐 seria a Simui do seu Sifu, literalmente “tia”

Siguma -師姑媽 nesse caso a Sije do seu Sifu, igualmente “tia”

Sijatlui -師侄女, sobrinha kung fu

Sijat -師侄, sobrinho kung fu.

Wu Shu - 武術, literalmente “arte marcial”.


2 comentários:

  1. Com certeza essa é uma ótima contribuição para comunidade marcial.
    Hoje temos muitos praticantes das artes marciais chinesas que permanecem alheios a literatura e estudo da língua chinesa, falada e escrita.
    Sabemos que é de suma importância, conhecer a cultura de um povo, para podermos entender suas tecnologias marciais.

    Muito obrigado Heráclito por essa coletânia.

    ResponderExcluir
  2. Obrigada pela excelente listagem. Bem haja!
    É sempre importante manter o espirito das tradições e o respeito aos ancestrais que muito passaram para manter o que hoje praticamos, e que muitos dão como garantido e não valorizam como deveriam.

    Darlene Oliveira

    ResponderExcluir